Çеçпĕл Мишши (Михаил Сеспель) – поэт и гражданин. Биография михаила сеспеля М сеспель биография



Михаил Сеспель (1899-1922)

Михаил Сеспель –

  • Михаил Сеспель –

  • классик и осново-

  • положник новой

  • чувашской поэзии, государственный и общественный

  • деятель периода

  • мировых потрясений

  • начала ХХ века.

  • На жизненной дороге поэту было отмерено лишь 22 года.


  • Всю свою короткую жизнь посвятил чувашскому народу, верил в светлое будущее чувашского народа. Высшим проявлением заботы М. Сеспеля является его самоотверженная борьба за спасение народов Поволжья, в том числе и чувашского, от страшного голода 20-х годов.


Несмотря на

  • Несмотря на

  • занятость

  • государственными

  • делами, М. Сеспель

  • находил время и для

  • поэзии. Он является

  • реформатором

  • чувашского

  • стихосложения. В

  • статье“Стихосложения и правила ударения”, опубликованной в газете “Канаш” за 17 ноября 1920 года, он внес в чувашский литературный язык силлабо-тонику как природно-свойственную чувашскому языку и тем самым указал пути дальнейшего развития и совершенствования национальной речевой культуры .



    Первый сборник поэта под названием “Стихи” на чувашском языке увидел свет в 1928 году.Творческое наследие поэта невелико: около 60 стихотворений и набросков, отрывки романа “Беглец”,часть драмы “Убик”, записки из дневника и более ста писем. Полными оптимизма, устремленными в будущее родного народа являются стихотворения “Чувашский язык”, “Сыну чувашскому”, “Чувашке”, “Пашня Нового дня”, “Стальная вера”, “К морю”.


  • Михаил Сеспель - человек, в котором убеждения, идеалы, слово, дело и творчество выступали в неразрывном единстве. Он был олицетворением нового человека и нового поэта.


  • За свою короткую жизнь он создал произведения, которые вошли в золотой фонд чувашской литературы. Имя Михаила Сеспеля известно не только на родине, его стихи читают на 55 языках мира. Поэтика Сеспеля неповторима.


  • Не случайно поэт выбрал себе псевдоним - Сеспель, что в переводе означает подснежник. Таким Предвестником Весны Человечества сознавал себя поэт в начале творческого пути.


  • Жизненные коллизии наложили своеобразный отпечаток на пафос его художественных произведений.Переживая и страдая, Сеспель не озлобился на окружающий его мир. Он остался Подснежником, который выдержал Бурю - тяжелейшие испытания, выпавшие на долю юного Сеспеля.


Михаил Кузьмич Кузьмин (Сеспель) родился 16 ноября 1899 года в деревне Шугурово Цивильского уезда. Нищета и лишения сказались на его здоровье, с малых лет он болел туберкулёзом .


  • 1910-1914гг – учился в Шугуровской церковноприходской школе

  • 1914-1916гг – учился в второклассной школе в селе Шихазаны, где готовили учителей

  • В 1917 году стал слушателем Тетюшской учительской семинарии


Несмотря на молодость, он занимал самые ответственные государственные должности:

  • В 1919-1920 –ых годах – следователем Тетюшской судебно-следственной комиссии, председателем Ревтрибунала и заведующим отдела юстиции Чувашской Автономной области.

  • В 1922 году работал в Остерском уездном земельном отделе Черниговщины и в комитете помощи голодающим Поволжья..


  • Весной 1921 года он лечился в госпитале в Нижнем Новгороде, оттуда поехал на санаторное лечение в Крым

  • Последние дни своей жизни Сеспель провел на Черниговщине. Жизнь его оборвалась15 июня 1922 года в с. Старогородка близ г.Остер.

  • Имя М. Сеспеля живет в сердцах чувашского народа.


Ответы ИКЧ (Васильев) .docx

  1. Çеçпĕл Мишши (Михаил Сеспель) – поэт и гражданин.

Мишши Сеспель, или Михаил Сеспель Çеçпĕл Мишши Имя при рождении: Михаил Кузьмич Кузьмин

Род деятельности: общественный деятель, поэт Дата рождения: 4 ноября (16 ноября) 1899 Место рождения: дер. Казаккасы Канашского р-на, Казанская губерния, Российская империя ныне Чувашия Дата смерти: 15 июня 1922 (22 года) Место смерти: село Старогородка, Черниговская губерния, УССР ныне Козелецкий район,Черниговская область

Кракое описание жизни: Родился 16 ноября 1899 в деревне Казаккасы Цивильского уезда (сейчас деревня Сеспель Канашского района Чувашии). Окончив двухклассную школу в Шихазанах, поступил в учительскую семинарию в Тетюшах. Учился в Москве на курсах агитаторов и пропагандистов. Член РКП(б) с 1918 года. После образования Чувашской автономной области в 1920 году его, работника Чувашского обкома РКСМ, избирают председателем ревтрибунала Чувашской автономной области. Стал, таким образом, первым «главным прокурором» этого национально-территориального образования, Работал в отделе образования в комиссии переводчиков. По ложному обвинению был арестован, освобождён на поруки товарищей через 3 месяца. В 1921 году из-за болезни укреплял здоровье в санатории в г. Евпатория. После излечения поступил в Киевскую художественную школу, был призван в Красную Армию. После комиссования из-за обострения костного туберкулёза проживал у своего украинского друга, работал в г. Остёр в уездном земельном отделении Остёрского уезда. Могила в Остре. Покончил жизнь самоубийством 15 июня 1922 года в городе Остёр на Украине. 5 ноября 1954 прах Сеспеля был перезахоронён в парке г. Остёр, где ему установлен надгробный памятник. В 1969 году родная деревня Мишши Сеспеля была переименована в его честь.

Произведения: В литературной стезе с 1916 года. Упорядочив, в некотором смысле даже установив, нормы ударения, ввёл в чувашскую поэзию силлабо-тоническое стихосложение. Первые стихи на чувашском и русском языках Мишши Сеспель начал публиковать в 1919 году в газетах «Знамя революции», «Тетюшские известия», «Канаш». Сборник стихов «Хурçă шанчăк» (Стальная вера) впервые увидел свет в 1927 году. Известные книги: «Çĕн Кун аки» (рус. Сев Нового дня); «Хурçă шанчăк» (рус. Стальная вера); «Пуласси» (рус. Будущее). Çырнисен пуххи, Шупашкар, 1959; Стальная вера. Стихи, М., 1957. Стихи поэта переведены на 56 языков.

Память: Музей Михаила Сеспеля, Канашский район Чувашии, деревня Сеспель. Музей М. Сеспеля, Чебоксары, Дворец юстиции. Бюст поэта, Чебоксары, проспект Ленина. Музей краеведения, уголок М. Сеспеля, Татарстан, Тетюши, Педтехникум. Могила поэта и отдел краеведческого музея в городе Остёр (город) Черниговской области. Музей Мишши Сеспеля в Остерской гимназии № 1, которая носит его имя. Улицы в Чебоксарах и Остре. Парк 100-летия с дня рождения Мишши Сеспеля в Остре. Кинотеатр «Сеспель», г. Чебоксары Завод по производству прицепов и цистерн «Сеспель», г. Чебоксары

2. Чувашская народная педагогика. Этнопедагогика г.Н. Волкова. «Чувашская этнопедагогика» г. Н.Волкова в современной школе.

В формировании и регулировании морально-этических норм чувашей всегда большую роль играло общественное мнение селения (ял мен калать - «что скажут односельчане»). Резко осуждалось нескромное поведение, сквернословие, а тем более редко встречавшееся среди чувашей до начала ХХ в. пьянство. За воровство устраивали самосуд.

Из поколения в поколение чуваши учили друг друга: «Чаваш ятне ан серт» (не срами имени чуваша).

Народ – великий педагог,

все великие педагоги – народны.

Г. Н.Волков

Ум в педагогике чувашей почитался как высшая человеческая ценность, как лучшая из добродетелей. С малых лет чуваши учили детей жить умом добрых людей. И сегодня этот народный философский завет волнует современных педагогов и ученых России. Народная педагогика как наука появилась в Чувашии; Г. Н.Волков - создатель этнопедагогики, единственный и первый такой ученый в России.

Главное в народной педагогике три любви: любовь к детям, любовь к труду, любовь к Родине. В душе Г. Н.Волкова эти три любви дали прекрасные плоды. Его любовь безгранична. С любовью к детям связано многое в народ - ной жизни, и как рано народная педагогика указывает, что труд в жизни ребенка – главный помощник и союзник. «Обращение к истокам и созидательно, и спасительно, - пишет Г. Н.Волков.- Без наших корней, без этнической духовности – пустота, вакуум, пустыня в душе. Что останется без этих корней? Чем заполнить этот вакуум?.. Только культурой, только духовностью…». Поэтому воспитание детей в современной школе немыслимо без изучения и применения трудов Г. Н.Волкова по этнопедагогике.

Один из заветов Г. Н.Волкова гласит: «Пример – и положительный, и отрицательный – не действует сам по себе, его надо основывать на совести». Современный учитель должен помнить и такой завет души великого ученого: «В педагогике главное – народность, человечность, порядочность, благородство, великодушие». А народная педагогика – продукт исторического и социального опыта народа. Действительно, «без памяти (исторической) нет традиций, без традиций – нет культуры, без культуры – нет воспитания, без воспитания – нет духовности, без духовности – нет личности, без личности – нет народа (как исторической общности)».

У лживого и правда обманчива.

Ум старых – как подпорки.

Мечта как глиняный горшок – скорее разбивается, чем сбывается.

Мир держится на мудрости старых и силе молодых.

Бережливый человек – надежен, порядочен, аккуратен.

Отнял вещь у людей – выкинул душу.

Когда нет порядка – и жизни нет.

А как полезно увидеть инсценированные рассказы и сказки Г. Н.Волкова «Тимерке», «Волшебная щепочка», «Мать и сын», «Дорого ли стоит рубль?», «Мамина похлебка»! В них можно увидеть такую народную педагогику:

Старикам окажешь почет – и сам долго проживешь, стариков введешь в нужду – испытаешь сам беду. Кто об этом забывает, счастья в жизни не знает.

С сердитым - сердитый будешь, с ласковым – ласковый будешь. Подарки – гостинцы – взаимно.

Кто отца – мать в слезы введет – счастья в жизни не найдет. Мать – святыня, сама она – богиня. Бога забудешь – и то мать помни.

Леность и обман – два родных брата. Только тот, кто трудится до пота, знает цену добру.

Мама сегодня накормила меня салмой. Прямо как в детстве. И запах – тот же, и цвет. Сто лет миске. Ложка от отца осталась, его работа. Мастер же был! Мама… Какое же это счастье!..

Есть у писателя Г. Н.Волкова произведения и о смелости чуваш, о любви к чувашской земле: «Золотая пылинка», «Пастух и барин», «Робкий чуваш и барышник»

Этнопедагогу, ученому, историку, журналисту, академику, профессору, доктору педагогических наук Г. Н.Волкову пришлось не раз смело бороться, защищая имя и наследие И. Я.Яковлева. Волков был назван «врагом» народа, а имя Яковлева запретили произносить. Действительно, чувашский народ и смелый, и мужественный.

Таким образом, «Чувашская этнопедагогика» Г. Н.Волкова в современной школе нужна и педагогам, и родителям, и ученикам. В тысячах потешек, прибаутках, загадках, сказках, былинах содержится настоящая педагогика – наука о правильном воспитании детей. Это правильный режим жизни родителей, основанный на совести детей и самих взрослых.

Геннадий Никандрович Волков (31 октября 1927, Большие Яльчики, Чувашская АССР - 27 декабря 2010, Чебоксары) - педагог; профессор, доктор педагогических наук, академик Российской академии образования, писатель-публицист, основатель этнопедагогики.

Родился 31 октября 1927 года в селе Большие Яльчики Яльчикского района Чувашской АССР в семье учителя математики и физики.

Педагогическая деятельность началась в 1948 г. в мужской средней школе № 4 г. Чебоксары, затем работал учителем физики в мужской семилетней школе № 78 г. Казани. В разные годы ему довелось работать учителем в школах Казани и Чебоксар, воспитателем детского дома, начальником лагеря труда и отдыха в Москве. Дружил и переписывался с Василием Сухомлинским.

Окончил физико-математический факультет Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева (ныне университет), аспирантуру Казанского государственного педагогического института.

В 1952-1972 гг. трудился старшим преподавателем, доцентом и зав. кафедрой педагогики и психологии, старшим научным сотрудником, проректором по научной работе в Чувашском государственном педагогическом институте им. И.Я. Яковлева.

Состоял в редколлегиях ведущих педагогических журналов России («Педагогика», «Народная школа», «Сельская школа», «Образование в мире - мир образования», «Домашнее воспитание», «Престижное воспитание» и др.)

Владея многими тюркскими языками, обобщённо представил и на основании первоисточников обосновал духовно-нравственное единство русского народа с тюркскими.

Родоначальник ряда идей национального образования в России. Получила государственное признание его этнопедагогическая концепция национальной школы.

Подготовил более ста докторов и кандидатов педагогических наук из представителей более тридцати национальностей России. Его ученики, в свою очередь, на местах возглавляют направления этнопедагогики.

1962 год - предложил термин «этнопедагогика». К началу XXI века термин широко распространён в научном мире.

1967 год - защитил монографию «Этнопедагогика чувашского народа (в связи с проблемой общности народных педагогических культур)» в качестве докторской диссертации.

Книга «Этнопедагогика» - утверждена Министерством образования РФ в качестве учебника для вузов и средних специальных учебных заведений.

До сих пор остаются не до конца выясненными причины появления феномена чувашской литературы – Михаила Сеспеля после Октябрьской революции. Почему именно на чувашской почве суждено было родиться этому предвестнику революции? Почему вся поэзия М.Сеспеля пропитана горячей любовью к родному языку, а также постоянными тревогами за его будущее?

В поисках ответа на подобное вопросы можно вспомнить письмо одного из друзей поэта-К. Тургана, в кот ором имеются строки: «Я уверен, что новая лучшая жизнь придёт, ибо энергия не пропадает, а только перевоплощается».

Не этим ли законом сохранения энергии объясняется появление национальных героев, певцов и поэтов всех времен и эпох?

Язык является основным богатством, определяющих самобытность и неповторимость народа, его генофондом. История народов показывает, что борьба за этническое выживание почти всегда выражалась в форме утверждения национального языка как связывалась с будущем. Язык был своеобразным кладом этнической памяти. В более ранний период этническая история хранилась в генеалогическим и других мифах. Творя эти мифопоэтические произведения, народы тем самым вырабатывали иммунитет против растворения в иных этнических средах. Сделаем краткий экскурс в историю.

В средние века происходят новые этнические консолидации. В результате борьба кочевых народов за этническое выживание создаются национальные героические эпосы типа «Манас» и «Алпамыш». В этот период(XIV-XVIвв.) чувашский народ вынужден был тратить свою энергию на освоение северных и западных лесных массивов, впоследствии ставших убежищами от многих вражеских полчищ. Примечательно, что чувашский мифический герой Улăп отличается от своих генетических родственных братьев (Манаса, Алпамыша) прежде всего своей миролюбивостью и привязанностью к земледелию. Подобно своим авторам,он выкорчевывал

леса и пахал. Легенды и предания гласят, что многие защитники чувашей после смерти превращались в киреметей, требовавших постоянных кровавых жертв.

Таким образом, в 14-16 вв. чувашский этнос выжил благодаря строгой канонизации своей языческой культуры. Язык в ту пору считался частью чувашского язычества.

В 16-18 вв. протекала постепенная секуляризация чувашского языка, что благоприятно сказалась на развитии этнического самосознания. Теперь чувашский язык стал языком не только язычников, но и христиан. А это означало, что язычество перестало быть главным этническим определителем

народа, его место занял язык.

Для определения процесса перевоплощения энергии, т. Е. перехода из одного качественного состояния в. Другое, в чувашском языке имеется специальный термин: мехель . Когда накопленная энергия способна превратить объект в другое качественное состояние, чуваши говорят: мехель его созрел.

В течение веков подвергалась беспощадной экономической эксплуатации, чуваши ныне дошли до полного физического истощения, и вступила на путь вырождения. Тяжесть положения в среде эксплуатируемых усугублялась национальным бесправием и национальным угнетением.

К 1918 году Михаил Сеспель формировался как уникальная личность со своими идейно- нравственными взглядами. Социальные и национальные проблемы, наиболее жгучие для чувашей, определили тематическую направленность произведений поэта. Выстраданные чувашской интеллигенцией идеи социального и национального раскрепощения при соприкосновении с «раскалённым сердцем» поэта переплавились в художественные образы и идеи. Он вобрал в себе выстраданные народом веками боль и сумел совершить великий акт - переплавление чувашской национальной энергии в художественное слово. Это и есть тот подвиг М. Сеспеля, благодаря чему он навеки остался в нашей памяти.

Народ создал поэта для большой исторической миссии: он должен был связать глубокую этническую память с Вечностью при помощи Языка. Его кредо выражено в следующих строках:

Сколько мук ты в прошлом и страданий вынес!

Кто тебя в столетьях не терзал, гоня!

Но остался твёрдым, сохранил доныне

Ты железа силу, чистоту огня.

М. Сеспель ещё в 1918 году выдвинул лозунг для всей чувашской интеллигенции: «Во имя чувашского языка все будем едины» Но в последующие годы часть интеллигенции, ударившись влево, стала обвинять Сеспеля и других деятелей национальной культуры (Я. Яковлева, К. Иванов)

в непонимании классовой борьбы, национализме. Они тогда игнорировали или просто не признавали интересы всей нации, обвиняя в национализме всех, кто хотя бы раз произносил словосочетание чăваш халăхě (чувашский народ).

В отличие от левачествующих, М. Сеспель видел в чувашском обществе как объединяющие начала (язык, культуру и традиции), так и социальные различия.

Оставаясь на твёрдых классовых позициях, М. Сеспель стал знаменосцем национального единения во имя родного языка и его светлого будущего. Он предвещал, что без такого единения не может существовать родной ему народ со своим уникальным языком и культурой.


В чувашскую литературу М. Сеспель принёс новую форму индивидуального самосознания, совершенно отличную от индивидуальной личности литературы дооктябрьского периода. Вся поэзия Сеспеля пронизана пафосом борьбы против дисгармонии человека и его окружения. Он выступал за раскрепощение личности, за признание его человеческих достоинств. Поэт изображал совершенно нового человека, освобождающего от социального и национального порабощения, стремящегося к гармонии с обществом.

Сильно индивидуализированная личность показывается поэтом в её пространственной и временной связи с изменяющимся миром. Этот человек готов отдать свою жизнь за новое, обновляющееся. Всё это позволяет сближать сеспелевское индивидуальное самосознание с ренессансным индивидуализмом.

В чувашской литературе в начале 20 века появились тенденция, сильно напоминающие предренессансные тенденции в литературах Европы. Явления, типичные для литератур эпохи Возрождения, исследователи обнаруживают в произведениях К. Иванова и других писателей в его окружения. В этом русле можно изичить и творчество М. Сеспеля. Но, как было уже отмечено, он ввел в чувашскую литературу новую форму индивидуального со­знания. В чем же это конкретно проявляется?

М. Сеспель создал героя, ведущего за собой массы ранее социально национально угнетенного народа. У этого герои есть определенная цель - достижение Равенства, Братства народов и всех социальных групп. В отличие от предыдущих героев литературы, этот герой имеет не социальные утопии, а научно обоснованные коммунисти­ческие идеалы. Поэтому реализм Сеспеля по содержанию социалисти­ческий, что позволило исследователям определить его творческий метод как социалистический реализм (Н. И. Иваном, Г. Я. Хлебни­ков и др.).

Вся жизнь М. Сеспеля прошла в борьбе против дисгармонии. Но вел он эту борьбу необычным образом - путем самоусовершен­ствования. Непрерывно совершенствуя себя, он рос по идеалу, создан­ным самим жё, на основе всей впитанной в себя культуры Человечества. «Он был ЧЕЛОВЕКОМ , в котором все буквы большие,- восхищалась Н. Н. Рубис поэтом в одном из писем П. И. Бекшанскому,- его «Я» стремилось быть

совершенным во всем, в каждой частице его существа, а действительность - как ОН САМ понимал - была слишком далека от совершенства. Я подчеркиваю «он сам» потому, что в этом и была его беда, что сам он слишком субъективно судил о себе .

Он стремился приблизить действительность к своему идеалу, но чем дальше, тем больше они расходились друг от друга. Это был путь к Большой Трагедии.

Необходимо выяснить причину такого поведения М.Сеспеля, как недовольство самим собой. «Вам, красивым и русским, никогда не понять,- писал поэт А. П. Червяковой,- насколько трагична судьба некрасивого чувашина, который, к сожалению (к Вашему удивлению), умеет чувствовать». Но рассказам А. Г. Свистельника, М. Сеспель говорил ему, что он любит Н. Н. Рубис, «но ничего из этого не выйдет, потому что он

инородец». Такое чувство угнетает и главного героя его рассказа «Истома».

М. Сеспель был очень чуток к чувству национального равенства и постоянно опасался возможности его нарушения. О естественности такого состояния представителей ранее угнетенных народов отмечал еще В. И. Ленин: «Ни к чему так не чутки «обиженные» националы, как к чувству равенства и к нарушению этого равенства, хотя бы даже по небрежности, хотя бы даже в виде шутки, к нарушению этого равенства...»

Высказывая в свой адрес резкие замечания, он себя не умалила и

не уничтожал, а утверждал и совершенствовал.

1 История всемирной литературы. М., 1985, т. З, с. 14-16.

Это было необходимо делать ради сохранения светлого идеала, основанного на равенстве свободе всех народов.

М. Сеспель воспел человеческую красоту, воссоздал идеал прекрас­ных, возвышенных чувств, гармонию человека и вселенной. «Как мне хотелось бы,- исповедовался он перед своей любимой,- чтобы Вы знали, чтобы и Вы чувствовали, что Вы вмещаете в себе, в Вашем существе все - и лучезарность вселенной, лучезарность чудных небес, ярких звезд... все, все...» (письмо от 24 ноября 1919 г.).

У Сеспеля была своя теория любви. Поэт писал, что любят обыкновенно тех, которые не похожи на себя. И считал он деление любви на два рода неверным: «Любовь одна, вечная любовь. Родство душ». Тем самым поэт возвеличивал духовное единение влюбленных. Следовательно, любовь он представлял как диалектическое единство противоположностей - стремление к духовному единству двух проти­воположностей.

За Большой Любовью поэта стояло Большое Творчество. «Если иногда я нишу хорошо, то только потому, что пишу Вам...- признавал­ся он А.П. Червяковой. - Никогда не могу писать того, чего не чувствую и пишу только тогда, когда живыми звуками чувства мои просятся к Вам. Хочется писать стихами, умиротворяющими звуками, чтобы они ласкали Вашу душу и уносили Ваши мысли в светлые края, в края неведомые, чтобы Вам было хорошо, хорошо, но я не умею писать так, и хочется плакать, замереть в рыдании...» (письмо от 5 ноября 1919 г.).

Для М. Сеспеля стихи - это живые звуки сердца, а словосочетания в них могут создать сложные поэтические образы. В письме к А. П. Черенковой от 4 апреля 1921 г. он писал следующее: «Стихи стал писать... Но не судите их - эти звуки сердце - очень строго... На первый взгляд они совсем бессмысленные, только подбор слов, но если вдуматься, в них ни грамматических, ни смысловых ошибок нет, по построению они правильны, хотя и есть странные сочетания слов, например: «зарю твоих взглядов»... «жжет сердце весною огонь весенний» - будто подбор слов... Главное нужно понять, значит вникнуть». Эстетическая концепция М. Сеспеля обнаруживается не только его идеалах, но и в его отношении к художественному творчеств, искусству слова. При этом следует учесть, что в этом плане взгляды поэта были неодинаковыми в разные периоды его жизни: Сеспель остерского периода, например, значительно отличается от чебоксар­ского и крымского периодов.

О наличии в жизни и творчестве М. Сеспеля особых периодов отмечала и Н. Н. Рубис: «Как ясно очерчены разные периоды по времени внутреннего мира Михаила. И каждый - с подведением итога предыдущего и все вперед, снова - итоги и впереди. Периоды творчества М. Сеспеля можно расположить в следующей хронологической последовательности: шиханский (до августа 1917 г.), ранететюшский (сентябрь 1917- лето 1919 гг.), позднететюшский (лето 1919- август 1920 гг.), Чебоксарской (сентябрь 1920- май 1921 гг.), крымский (нюнь - август 1921 г.), киевский (сентябрь 1921- февраль 1922 гг.) остерский (март - июнь 1922 г.). В эти разные отрезки жизни сложились темперамент и характер поэта, утвердились и эволюционировали его этические и эстетические нормы, сложилась система взаимоотношений с окружающими людьми. Все это сказалось в творчестве, поэтических произведениях Сеспеля - начиная с идеи, пафоса до стиховой системы. Эстетическую концеп­цию и поэтическую систему М. Сеспеля необходимо рассматривать в плане их эволюции, что позволило бы нам увидеть рост поэта, уловить тенденции развития всей чувашской поэзии той поры.

В Крыму поэт создал шесть классических произведений, показы­вающих вершину творчества автора: в июне он написал «Инçе çинçе уйра уяр…», «Катаран каç килсен...» (Гаснет день...) и «Шăрш­лă каç йăвăрри...» (Тьма. Мне душно. Невмочь...), а в июле –« Чăваш! Чăваш!..» (Чуваш! Чуваш!), «Çěн Кун аки» (Пашня Нового Дня) и «Тинěсе» (Морю). Июньский цикл стихов М. Сеспеля по стилю близок к магическим заклинаниям и языческим заговорам. Здесь на первом месте стоит магия звуков, т. е. способность звуками пере­давать приблизительное изображение или настроение. Чувашский язык, как известно, очень богат подражательными словами, и владе­ющий им способен уловить самые тончайшие оттенки звукосочетаний. Например, при помощи гласных можно передать шесть оттенков звука: леп, лěп, лап, лăп, лÿп, луп. А еще последний согласный (п) может заменяться следующими звуками: к, ш, с и т. д. Все это остается в стороне от иноязычного слуха, полностью теряется в переводах, в первую очередь поэзии.

В качестве примера можно взять начало стихотворения «Инçе çинçе уйра уяр…»

В первой строке идет ровный и полный повтор палатальных и велярных звуков, что дает ощущение пространства на фоне картины содержания (далекое, узкое поле). Во второй строке звукосочетание РТА, затухающее к концу строки, позволяет чувашскому слуху уловить волнообразное движение, что тоже полностью совпадает с содержанием строки: «Желтый зной играет с нивой золотой». В третьей строке лексема ЕН (сторона) повторяется четыре раза, при этом в последний раз в обратном порядке звуков (НЕ), т. е. происхо­дит ощущение смены противоположных сторон. Соответственно, енчен енне означает движение от одной стороны в другую...

Таким способом можно анализировать многие произведения поэта, и мы каждый раз убеждаемся, что звукопись сеспелевского стиха способствует непосредственному ощущению, а через него и наиболее полному пониманию содержания стихотворения.

Июльский цикл стихов очень богат символикой. Стихотворение «Çěн кун аки» полностью построено на символах, напоминающих, по замечанию народного поэта Чувашии Педера Хузангая, образы Павло Тычины. В этом произведении мы видим сеспелевскую цвето­символику как раннего (кавак çут, сар хěвел, хура уй, сип-симěс улйх, кăвак пěлěт), так и зрелого (Çěн Кун аки пуçěн хěп-хрлё тимěрри, ылтăн акапуç, сар-хěрлě кунтăк, и т. д.) периодов. Обновленная образно-метафорическая система поэта способна создавать образы путем сближения самых далеких друг от друга понятый или круга явлений (типа прорастания судьбы чуваша из семян-звезд).

В стихотворении «Тинěсе» (Морю) М. Сеспель излагает свое представление о поэте нового времени: он должен быть бодрым и смелым, отважным и трудолюбивым. Сливаясь с лирическим героем, поэт утверждает следующее:

Я душою огнекрылый,

Сердцем жарким, что зовет

В обновленную страну,

Лишь борьбу могучей силы

Славлю выше всех красот.

В диалоге с Морем он находит форму самоочищения, т. е. автор изобразил героя в состоянии катарсиса. Но здесь герой подобен царю, моря Посейдону: он обуздал великую стихию природы и управляет ею. Стиховая и образно-метафорическая системы произ­ведения позволяют ощутить слияние внутреннего состояния героя с соответствующим явлением природы - штормом. В передаче звуков и картин бушующего моря особое место здесь уделил М. Сеспель ритмике и цветосимволике стиха. Своеобразной ритмикой он способен передать набегание волн, а красками показать изменение цвета воды. Например, всего-навсего две строки (Хуп-хуран, сип-симěсěн, Кăпăк тумлăн, хумлăн-хумлăн..) ассоциируют следующую картину: издалека приближаются черные волны. Приближаясь, они обретают зеленый оттенок и совсем рядом, превращаясь в белопенные волны, ударяются о Берег.

1. Горский С. Некоторые особенности языка и стиля М. Сеспеля (Ученые записки ЧНИИ, вып. 18, 1958.)

2. Долгов. В. М. Сеспель. Чебоксары 1963.

3. Захаров. Е. М. Сеспель. Чебоксары 1934.

4. Збанацкий. Ю. Сеспель. Чебоксары 1982.

5. Кузнецов. И. Национальная и интернациональная в творчестве М. Сеспеля (Ученые записки ЧНИИ, вып 51, 1971)

6. Родионов. В. Энергия, воплощенная в слове. (Предисловие к сб.: М. Сеспель).

    - (Михаил Кузьмич Кузьмин) , чувашский советский поэт. Член КПСС с 1918. Один из организаторов чувашского… … Большая советская энциклопедия

    - (наст. имя и фам. Михаил Кузьмич Кузьмин) (1899 1922) чуваш, поэт. Сборник Стальная вера (издан 1957) … Большой Энциклопедический словарь

    Настоящие имя и фамилия Михаил Кузьмич Кузьмин (1899 1922), чувашский поэт. Сборник «Стальная вера» (издание 1957). * * * СЕСПЕЛЬ Мишши СЕСПЕЛЬ Мишши (наст. имя и фам. Михаил Кузьмич Кузьмин) (1899 1922), чуваш, поэт. Сборник «Стальная вера»… … Энциклопедический словарь

    - (наст. имя и фам. Михаил Кузьмич Кузьмин; 1899–1922) – чуваш. поэт. Род. в семье крестьянина. Был одним из организаторов чуваш. комсомола. Один из зачинателей чуваш. сов. лит ры. Выступил в печати в 1917 со стихами, обличающими империалистич.… … Энциклопедический словарь псевдонимов

    - … Википедия

    Сеспель: Мишши Сеспель (Михаил Кузьмич Кузьмин) (1899 1922) чувашский поэт. Сеспель (Касаккасси Шекер старое название на чувашском) деревня Канашского района Чувашии. Сеспель промышленное предприятие в Чувашии.… … Википедия

Колосова Юлия

2014 год был в Российской Федерации объявлен годом культуры. Этому событию посвящена данная исследовательская работа, которая актуальна еще и тем, что в 2014 году исполнилось 115 лет со дня рождения выдающегося государственного деятеля Чувашской Республики, поэта и писателя Михаила Сеспеля.

Что подвигло к написанию данной работы. В прошлом году в г. Чебоксары, в музее, посвященном Михаилу Сеспелю прошла экскурсия учащихся класса, которая произвела яркое впечатление. В музее хранятся письма, написанные Сеспелем любимой женщине Анастасии Червяковой. Возникло желание написать данную работу, чтобы показать христоматийного М. Сеспеля с другой с романтичной стороны. Когда читаешь его письма, кажется, что за плечами этого человека большая жизнь, но он прожил всего 22 года. Данная работа написана исключительно на музейном материале, в основе которого письма Сеспеля.

Целью данной работы является исследование жизненного пути Михаила Сеспеля по материалам ГУК «Чувашский национальный музей».

Задачи:

Скачать:

Предварительный просмотр:

ЖИЗНЬ И ЛЮБОВЬ ЧУВАШСКОГО ПОЭТА И ГОСУДАРСТВЕННОГО ДЕЯТЕЛЯ

МИХАИЛА СЕСПЕЛЯ (1899-1921 гг.)

Введение

2014 год в Российской Федерации объявлен годом культуры. Этому событию посвящена данная исследовательская работа, которая актуальна еще и тем, что в этом году исполняется 115 лет со дня рождения выдающегося государственного деятеля Чувашской Республики, поэта и писателя Михаила Сеспеля.

Что подвигло меня к написанию данной работы. В прошлом году я посетила музей, посвященный Сеспелю в г. Чебоксары, и осталась под глубоким впечатлением от писем, которые там хранятся, писем написанных Сеспелем любимой женщине Анастасии Червяковой. У меня возникло желание написать данную работу, чтобы показать христоматийного М. Сеспеля с другой с романтичной стороны. Когда читаешь его письма, кажется, что за плечами этого человека большая жизнь, но представьте, он прожил всего 22 года. Данная работа написана исключительно на музейном материале, в основе которого письма Сеспеля. Вот их ксерокопии, которые музейные работники любезно позволили сделать. (Показать листы с этими письмами)

Целью данной работы является исследование жизненного пути Михаила Сеспеля по материалам ГУК «Чувашский национальный музей».

Задачи:

Изучить биографию Михаила Сеспеля;

Исследовать взаимоотношения М. Сеспеля и А. Червяковой по письмам, сохранившимся в музее;

Определить роль М. Сеспеля в развитии культуры и государственности Чувашской Республики.

Жизнь и любовь Михаила Сеспеля

Михаил Кузьмич Сеспель родился 4(16) ноября 1899 года в деревне Шугурове (Казак - касы), Цивильского уезда Казанской губернии (теперь Шихазанский район Чувашской Республики), в семье крестьянина - бедняка. Нищета, голод и болезни были неразлучными спутниками детства поэта. Мальчик рос хилым и слабым. Болел костным туберкулезом. И только осенью 1910 года отец отвел сына в сельскую церковно-приходскую школу.

Осенью 1917 года М. Сеспель поступил в открывшуюся в г. Тетюши, близ Симбирска, учительскую семинарию. В декабре 1918 года М. Сеспель становится членом партии большевиков. Сеспель заполнял пробелы своего образования чтением русской литературы и вдумчивым изучением крупнейших русских и украинских писателей и поэтов.

В 22 года Сеспель был назначен на высокий пост Председателя Революционного трибунала, а затем он становиться заведующим отделом юстиции. Сеспель боролся с несправедливостью. Прямой и резкий он говорил людям правду в глаза.

Мы привыкли к образу Михаила Сеспеля как предвестника и бойца революционной весны. Но в жизни М. Сеспеля была не только революционная борьба, не только политическая деятельность, но и страстная, глубокая любовь к Анастасии Александровне Червяковой. Это была женщина, в которую юный поэт влюбился, как говорят на всю жизнь. Такого Сеспеля мы не знаем. Его письма к своей возлюбленной по новому раскрывают романтичную душу поэта.

Червякова Анастасия Александровна (1889-1960) - дочь крестьянина села Астрадамовки бывшей Симбирской губернии. Росла и воспитывалась с самых малых лет в доме деда по матери, мещанина Симбирска Петра Ивановича Сыромятникова. В 1912 году она выходит замуж за техника-строителя уездного земства Николая Виссарионовича Червякова, но супружеская жизнь сложилась не совсем счастливо, в 1920 году ее муж умер от туберкулеза

Сохранилось 100 писем и записок поэта к своей возлюбленной. Революционный поэт в них высвечивается совсем другими качествами. Он «то робостью, то ревностью томим, то вдохновлен до солнечного неба, то низвержен до никчемного скептицизма».

Развитие отношений между Сеспелем и Червяковой очень интересное. В первых письмах Сеспель умоляет ее, библиотекаря, приехавшую на некоторое время в Тетюши из Симбирска к родственникам Бекшанским, стать его другом. Прекрасно осознавая, что они различны, как небо и земля: «Вы славная, милая... Я ничтожен, невзрачен...». Ему 20 лет, ей, замужней, 30, он чуваш, она русская, он «ведьмедь», она красавица. Сеспель не может ничего с собой поделалать, ведь любовь сильнее разума! Можно только восхищаться тем, что Сеспель нашел в себе столько сил писать ей в любых ситуациях и смог открыться душой, рассказать о своих чувствах. Он писал ей письма, полные нежности и страсти: «Как сейчас помню тот миг, который давно-давно прекрасным летом промчался в вечность, как сейчас помню тот миг, когда мучительно сладко и больно я почувствовал Вас такой родной, близкой, желанной, как я случайно заглянул Вам в глаза, сердце замерло, красные зори вспыхнули в сердце, жгучие цветы расцвели в них, и чудные звуки небесным и знойным напевом пропели: «Она». Тогда еще вы меня не знали. Я был вам чужд..., но я всегда мечтал о Вас, сердце всегда наполнялось чудными гимнами, когда я встречал Вас, но я не смел помечтать о том, что вы откроете мне Вашу бесконечно чудную душу»...(45-е письмо).

Письма Сеспеля поэтичны: «звездочка милая», «святая, дорогая», «друг незабвенный, бесценный» - так он обращается к своей любимой женщине. Была не только благодарность, были влюбленность, ослепление красотой, опрятностью, грамотой и вниманием: «...среди миллионов людей я нашел Вас. Ходил я по свету и искал счастье, но все женщины были так похожи друг на друга, так скучно - бессодержательно, как куклы, похожи одна на другую... я встретил Вас - родную, милую... Вы мучительно дороги мне...»(54-е письмо).

Хотелось бы представить наиболее душевные строки из писем милой Нусе (так Сеспель звал Анастасию), которые затронули мою душу: «Как хорошо, что в жизни моей я встретился с вами, что Вы вошли в мою жизнь и осветили ее ровным светом, появившись на горизонте моей серой жизни. О небо, как хорошо! Ведь я мог не увидеть Вас никогда, ведь обстоятельства могли сложиться так, что Вы могли не приехать, жить там, где жили. Не было бы во мне никогда радостных напевов, трепетов жизни и дружбы, дорогого образа. Никогда, никогда я не увидел бы Вас...» (63-е письмо)

Удивительно откровенны, искренни письма. Замкнутый, скромный Миша отдавал полностью свою душу во власть любимой. Доверие и доверчивость Сеспеля почти во всех письмах к Червяковой: «Если бы отвернулись -я бы не перенес страдания...». Хотя брат поэта Гурий Кузьмин и друг юности Павел Бекшанский считают эти письма литературными пробами, сочинением в форме письма - трудно согласиться с их мнением. Когда разговор идет между двумя сердцами - в тайных записках, скомканных листочках - порывисто, спонтанно, без холодного расчета, от души, о каких литературных опытах может быть речь? Сеспель ведь не хранил копии своих писем, чтобы обрабатывать их потом в художественное произведение.

После смерти мужа в декабре 1920 года Анастасия Червякова, пишет в своих воспоминаниях, «жила только воспоминаниями о Мите» (так Анастасия называла Сеспеля), но воссоединиться они так и не смогли. Она в течение 25 лет сохраняла для истории его письма.

Трагический конец сеспелевской любви вызывает немало раздумий. Из жизни Сеспель ушел 22-летним парнем. В смерти М. Сеспеля, как и в его жизни много неразгаданных тайн. До сих пор не ясно было ли это самоубийство, или все же это убийство, как считал его друг Ф. Покрышень.

Получив известие о смерти Сеспеля, Нуся написала его другу Пакрышеню: «...до сих пор не могу очнуться от ужаса, сковавшего мои мысли, мой ум. Знаете ли вы, что этому всему главная виновница я? Да. Я убийца Миши. Это факт. Как невыносимо тяжело это осознавать. Если я не сойду с ума, это будет чудо... Такие как Миша не бывают счастливы, и жизнь их всегда трагедия. Судьбе было угодно столкнуть нас в 1919 году, и это знакомство не прошло бесследно для Миши. Он меня любил. Любил как никто и никогда не может полюбить больше. Так могут полюбить только идеально хорошие люди, а их в наш век так мало...».

Заключение

В письмах двух людей раскрывается сложная судьба этой удивительно чуткой и интеллигентной женщины Анастасии Червяковой и выдающегося чувашского государственного деятеля с тяжелой судьбой Михаила Сеспеля. Она сумела сохранить любовь к Сеспелю до конца своих дней и постоянно жила памятью о нем, десятки и сотни раз перечитывая его обжигающие любовью письма. Эти письма и воспоминания друзей Сеспеля стали практически единственным источником, показавшим нам Сеспеля как человека, с его страстями, мечтами и переживаниями. Чувства, которые он испытывал к Анастасии Червяковой, вдохновили Сеспеля на творчество и он начал писать стихи.

Источник любого настоящего, тем более выдающегося искусства - любовь. Мудрые поэты утверждают, что настоящим поэтом мужчину делает любовь к женщине. Примеров множество: Петрарка и Лаура, Пушкин и Анна Керн, Маяковский и Лиля Брик. А теперь этот список можно продолжить - Михаил Сеспель и Анастасия Червякова. Анастасия Червякова является неотделимой частью недолгой, но наполненной страстной любовью жизни поэта.

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 11 имени Героя Советского Союза В.Ф. Ветвинского» г. Алатыря Чувашской Республики Доклад Жизнь и любовь Михаила Сеспеля

Выполнила: Колосова Юлия Сергеевна, ученица 8 а класса Научный руководитель: Сетянова Елена Львовна

Здание музея Михаила Сеспеля Музей М. Сеспеля в г. Чебоксары открылся 25 ноября 2003 г. Экспозиция музея "Подснежник среди бури" открывает духовный мир поэта, формирование его личности. Основа экспозиции музея 101 письмо Сеспеля к Анастасии Червяковой - любимой женщине, которые она перед смертью продала Национальному музею Чувашской Республики.

Цель: - исследовать жизненный путь Михаила Сеспеля по материалам ГУК «Чувашский национальный музей»

Задачи: - изучить биографию Михаила Сеспеля; - исследовать взаимоотношения М. Сеспеля и А. Червяковой по письмам, сохранившимся в музее; - определить роль М. Сеспеля в развитии культуры и государственности Чувашской Республики.

Михаил Сеспель Родился Сеспель16 ноября 1899 г. в деревне Шугурове Цивильского уезда Казанской губернии. Окончив двухклассную школу в Шихазанах, поступил в учительскую семинарию в Тетюшах. Учился в Москве на курсах агитаторов и пропагандистов.

Эпоха, в которой жил и творил Сеспель, была для многих народов временем национального возрождения, временем надежд и поисков путей строительства новой жизни. Не случайно поэт выбрал себе псевдоним - Сеспель, что в переводе означает подснежник.

В 22 года Сеспель был назначен Председателем Революционного трибунала, заведующим отделом юстиции. На жизненной дороге поэту было отмерено лишь 22 года (1899-1922 гг.).

Вклад М. Сеспеля в литературу Первые стихи Сеспель на чувашском и русском языках, начал публиковать в 1919 году в газетах «Знамя революции», «Тетюшские известия», «Канаш». Стихи поэта переведены на 56 языков народов мира. Книги М. Сеспеля «Сев Нового дня»; «Стальная вера»; «Будущее».

Анастасия Червякова Червякова Анастасия Александровна (1889-1960) - дочь крестьянина села Астрадамовки бывшей Симбирской губернии. Росла и воспитывалась с самых малых лет в доме деда по матери, мещанина Симбирска Петра Ивановича Сыромятникова.

Народный Дом (г. Тетюши), где зав. библиотекой работала Анастасия Червякова.

Михаил Сеспель и Анастасия Червякова познакомились в г. Тетюши в доме общего друга Бекшанского

Письмо Сеспеля к Анастасии Червяковой

Нуся (в фильме в роли Анастасии- Нонна Терентьева) и Сеспель (Иосиф Дмитриев). Съемки Киевской киностудии им. А.П. Довженко в Чебоксарах летом 1970 г.

Умер М. Сеспель 15 июня 1922 года в селе Старогородка Черниговской области Украины. «22 года жизни… для Сеспеля оказалось достаточным, чтобы успеть так много пережить, еще больше сделать…» В.П. Станьял Черниговская область Украины Крым

Отчий край пригвожден палачом. Я хочу, состраданием ранен, Проложить путь к спасенью стихом... Одинок крест страдальца в пустыне. Тяжелеют глаза, мутен взгляд. На песке кровь горячая стынет. Не водой - горьким зельем поят. А кругом дикий сброд супостатов, Смех, глумленья, свист, кутерьма. Плачет край босоногий, распятый. Надвигается жуткая тьма. М. Сеспель

Спасибо за внимание!

tattooe.ru - Журнал современной молодежи